※注意※ 

內有提及曲順,有要避雷的朋友請再參酌是否要觀看

○因為猴人根本就沒到現場,所以實際上到底發生甚麼事我也不知道XD

○會混雜個人感想

○轉手再轉手的REPO有可能會有謬誤,如果有實地參戰的Eighter願意告訴我實情(?)請不吝糾正: ) 

 

 

~打招呼~ 這次的演唱會是前半部是rock、後半部是舞曲和熱鬧歌

村「去年有舉辦了Fes、然後從関ジャム開始、也做了製作專輯,是用這樣的流程在進行,不知道大家覺得開心嗎」

錦「現在已經幾分鐘了?」

\40、50分ー!/

錦「50分?已經50分鐘了嗎!說到fes也差不多是這個表演長度…」

倉「很濃厚的50分鐘ー」

村「松竹的時候啊、還說過這種構成方式絕對不好玩…」

倉「因為那時候也還沒有Band嘛」

村「(樂器這部分)不知道大家是否可以接受這種形式、從這邊開始會進行的是至少是偶像的部分」

丸「至少(笑)」

村「啊、也不是這樣說。畢竟大家有付了錢、(我們是)好好地在當偶像。表演會跟大家付的金額相應的」

丸「你真的就是這種商人欸〜」

 

-專輯中「生きろ」製作話題

村「專輯也是好好的製作了喔。すばるくん很高興吧」

渋「太好了耶、真的是做的很開心」

村「也一個一個錄音確認了」(註:這首歌是すばる作詞作曲編曲,樂器是團員自己演奏的!!!所以製作的時候應該是すばる當製作人的位置)

渋「我啊、喔、真的是邊聽大家的聲音邊想哭了…。很多很多、讓我盡情的做自己想做的事」

村「我啊、還真的是第一次喔!?彈琴的時候、被要求彈一些旋律用即興方式進行混音這樣」

村「大半夜兩個人啊、留到大家都已經錄完了。還說大概今天不用回家了」

渋「沒問題嗎、真的錄得完嗎一直說」

村「結果、大概再一小時就錄完了」

倉「真溫柔欸

渋「那個、啊─這次能夠跟大家合作。我真的不知道該說甚麼。真的是超棒的!」

 

-在LA跟小勞勃道尼拍照

undefined

村「大倉和…すばる有去嘛(LA)。還在休息室有放了三個人的合照。すばる知道嗎?」

渋「不…、呃〜其實我甚麼都不知道。那個道尼先生嘛…、大倉是狂熱粉絲啦。之前消息一來的時候、大倉整個人表情都變了。一直嗚哇哇哇的叫…」(註:大倉還不喜歡搭飛機呢!)

倉「(すばる)沒興趣嘛…雖然說是真的沒有興趣啦……、可是為什麼變成我跟外國人照相囉!這種感覺....」

渋「就是跟很帥的人拍照啦。大倉就真的很緊張」

倉「因為我是粉絲啊」

倉「那個啊、真的是不好說、其實訪問的時候我還說了不該說的。但是因為真的很喜歡所以又很想表達…」

渋「完全是緊張的狀態。這傢伙居然還用很小的聲音說,其實我是Fan…」

村「還用日文。但是(大倉會緊張)很稀奇啊」

渋「翻譯人員也是一副蛤?的臉」

村「Yoko大概也不知道吧」

渋「鋼鐵人(Iron Man)?」

倉「鋼鐵人的主演啊」

横「沒看過。所以也不知道啊、那個…鋼鐵人?」

倉「沒有看過是可以這麼了不起的樣子嗎?」

渋「不是、啊…那個甚麼人的根本不知道啊。帕門甚麼之類的就算了啦」(把アイアンマン用パーマン唬弄過去也是很可愛欸!!!)
undefined

村「又不是小孩了。啊、但是你根本不是跟不認識的人拍照的臉啊」

渋「那個~是營業用微笑啦、完全是」

村「營業用微笑很重要!(笑)」

 

-映画「役者泥棒」

錦「不要說不能說的喔」

丸「現在說了馬上就會被貼上網啊」

村「很豪華的演員陣容喔」

丸「市村正親さん之類的…」

村「還有被帶去吃飯啊真好」

丸「對。然後雖然只是對台詞、就招待了監督和宮川大輔さん到我家…」

横「但是你家很髒啊…」

倉「你有整理吧?」

丸「嗯。為了這個還去買了拖鞋要招待甚麼的…。還有那個〜(之前maru演過的舞台劇)馬克白、過去市村正親さん也演出過。今年也有再演的預定,所以我們兩個人就一直在後台對著馬克白的台詞。……雖然這跟電影一點關係都沒有」

 

-日劇「うちの夫は仕事ができない」

村「つかぽん(在劇裡的稱呼)」

錦「つかぽん啊我ー、今天會播放喔」

村「從第一集要開始了啊、你有滿多沒用的表現欸」

錦「真的很那個、光是聽到名稱的時候、覺得該不會是真的非常沒用的職場劇吧、但是意外的跟人性還有(從沒用)成長的過程、嗯,是成長吧(笑)」

村「是跟人性有關的劇啊」

倉「一直都很沒用也很有趣啊。到最後還是這~麼沒用啊這樣」

錦「這樣不行啦」

村「結果最後被さーやん(老婆名稱)拋棄(笑)」

錦「對、那個、也會有很多妄想的部分啊?さーや的。會很想知道她看了劇本後怎麼想」

丸「予告で悪い男やってたねぇ」

錦「希望來得及看的人可以看喔、來不及看的人就錄影…之類的。然後、雖然工作人員是還沒說啦、但是也會有點選播放的服務」

倉「Hulu上面有嘛」

錦「嗯。那就能看的人就看、不能看的就還是不要…」(猴:是放棄宣傳了嗎XDDD)

丸「但是還是會希望大家可以準時收看啊」

 

文章標籤
創作者介紹

やっば 好きやねん

猴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()